Tìm kiếm
Trang chủ
Về tác giả Trần Nhương
Thơ
Truyện
Tản văn
Văn học nước ngoài
Tin văn và...
Bầu bạn góp cổ phần
Tôi có ý kiến
Viết về Trần Nhương
Cùng vui
Khúc kha khúc khích
Thư giãn video clip
Tư liệu nhà văn
Trần Nhương giới thiệu
Poems
Tài liệu tham khảo
Tranh Trần Nhương
Gallery
Liên kết website
nico-paris.com
vietnamnet
Hội Nhà văn Việt Nam
Văn nghệ Thái Nguyên
Hội Nhà văn HP
Chú Tễu
Dân Trí
Giáo dục Việt Nam
Tiền Phong
Dân Việt
Tuổi trẻ
Thanh niên
Thế giới mới
vnexpress
Lão Khoa
Đông y Trần Ngọc Chấn
Trí thức trẻ
VTC news
Soha
Hội VHNT tại Nga
Văn chương Việt
Mai Văn Phấn
Kim Dung-Kỳ Duyên
viet-studies
TC Văn hóa Nghệ An
Bô xít VN
Trần Kỳ Trung
lucbat.com
Văn nghệ quân đội
Bộ Tư pháp
Thế giới văn hóa
Văn đàn Nguyễn Nguyên Bảy
Lê thiếu Nhơn
Hoàng Tuấn Công
Đất Việt
Ảnh Thái Phiên
Tin nóng
Nhà thơ Văn Công Hùng
Vương Tri Nhàn
Tiin.vn
Hội Mỹ thuật VN
Nguyễn Duy Xuân
Tô Ngọc Thạch
Trần Nhương blog
Phụ nữ HCM
Văn đàn Việt
linh kiện laptop
GS Trần Đình Sử
Đời sông và pháp luật TPHCM
Cao Bồi Già
Nhà văn Triệu Xuân
Hội Mý thuật Hà Nội
Tôn vinh văn hóa đọc
BBC
Ca dao Tục ngữ
Tây Bụi
Vũ Thanh Hoa
Báo Văn nghệ Hội Nhà văn VN
Chúng ta
Cá Sấu Việt Nam
Báo Người cao tuổi
Hội Nhà văn TP HCM
Trần Nhương blog 2
saigon oc
Nhịp cầu Hoàng Sa
Văn học Sài Gòn
Chim Việt cành Nam
Song Hà (boygia)
Chu Mộng Long
Tạp chí nước Đức
Quán chiêu văn
Trần Xuân An
Văn hiến
Việt nam xưa
Trần Hoài Dương
Báo Tia Sáng
Thư viện Thơ
NGUYEN HUUVINH
Đặng Xuân Xuyến blog
Câu lạc bộ Văn chương
TC Người Hà Nội
TC Đáng Nhớ
Văn nghệ Trẻ
SOI
VIÊN NGÔN NGỮ VH PHƯƠNG ĐÔNG
Nhà văn Phạm Việt Long
NGƯỜI ĐÔ THỊ
THƠ VÀ ĐỜI
La Khắc Hoà
VIỆT SU KY
NGUYỄN QUANG LẬP
GIÁNG VÂN
NHÂN
Trang chủ
» Bầu bạn góp cổ phần
QUAN HUYỆN PHÊ ĐƠN
Luật sư Nguyễn Minh Tâm
Thứ hai ngày 9 tháng 11 năm 2009 4:18 AM
Chuyện vui quản lý
Ở Tổng Hải Hà thời Lê có một cụ tên là Nguyễn Nam, nhà giàu có, tới năm vừa tuần bảy chục, muốn mổ một con trâu làm tiệc, mời bà con xa gần chúc thọ. Ngặt vì lệ luật triều đình quy định phải xin phép quan mới được mổ. Cụ Nguyễn đến nhờ một ông đồ nho nổi tiếng hay chữ, thảo hộ một tờ đơn trình quan. Cụ đồ vui vẻ giúp ngay một tờ đơn bằng Hán tự. Tạm dịch như sau :
Kính trình quan lớn bề trên
Nguyễn Nam con có đơn xin mấy lời
Gặp tuần thượng thọ bảy mươi
Câu thơ Đỗ Phủ lớp người cổ hy
Bà con mừng, chẳng có chi
Có con trâu đã già suy kiệt rồi
Để thì nuôi báo cô thôi
Xin quan cho mổ để mời thân nhân
Anh em bè bạn xa gần
Mừng ngày chúc thọ quây quần vui chơi
Xét soi nhờ lượng đèn trời
Cho con được phép, muôn đời đội ơn!
Lão ngưu canh tác bất đắc tể nhục
Cụ Nguyễn Nam và gia tộc xem đơn, thấy lời phê như thế, đều lắc đầu thất vọng. Rõ là quan không cho mổ thịt trâu rồi. Lão ngưu canh tác bất đắc tể nhục nghĩa là Trâu già cày ruộng không được làm thịt. Mọi người bèn mời ông Ông đồ đọc xong tờ đơn có lời phê, mỉm cười bảo mọi người :
Cụ Nguyễn thở phào. Gì chứ ở cái tổng này, tiếng tăm ông đồ lan khắp, ông làm gì cũng có nghĩ suy tới mấy bậc, mọi người cứ yên tâm mà làm theo, đều trôi chảy cả. Thế là con trâu được đem ra mổ ngay. Bữa tiệc mừng thọ được tiến hành rôm rả, mọi người chén tạc, chén thù. Đang vui thì có nha lệ mang trát của quan huyện tới đòi gia chủ lên hầu quan ngay. Gia tộc Nguyễn Nam, ai đấy đều xanh mặt.
Ông đồ nhủ mọi người bình tĩnh rồi khăn áo theo nha lệ, cầm tờ đơn lên huyện đường. Tới nơi, quan huyện quát hỏi :
- Ta đã phê đơn không cho mổ thịt, cớ sao ngươi dám trái lời?
Ông đồ lạy quan rồi nhỏ nhẹ thưa :
- Dạ, bẩm quan, dân làng chúng con được phép quan lớn mới dám mổ đấy ạ!
Quan huyện đập bàn, quát :
- Láo! Ta cho mổ hồi nào, nói ngay!
Ông đồ bèn ung dung rút tờ đơn trong túi, hai tay trình quan, thong thả:
- Bẩm quan! Quan đã phê : lão ngưu canh tác bất đắc Nghĩa là Trâu già cày ruộng không được; còn tể nhục thì có nghĩa là làm thịt. Vì thế chúng con mới dám làm đấy ạ!
Nghe ông đồ phân trình, quan huyện ngẩn người, rồi ngài bỗng cười vang :
- Thầy khá lắm! Ý ta không cho mổ nhưng lỗi sơ suất phê không rõ. Thôi được, ta tha cho!
*
Lời bàn :
Thế mới biết làm quan trị dân không phải dễ. Phê một tờ đơn cũng phải rất thận trọng, sơ suất một tý là sai một ly, đi một dặm. Trong chuyện này, quan chỉ quên đánh một dấu phẩy sau chữ canh tác (,) thôi là ý quan bị vô hiệu hóa ngay. Nhưng quý ở chỗ, thấy được sơ sót, quan đã nhanh chóng sửa sai bằng một thái độ rất chi là phục thiện để rút kinh nghiệm trong các lời phê sau.
Ra quyết định quản lý bây giờ, có khác gì quan huyện phê đơn ngày xưa. Vì thế phải rất cẩn trọng mới được.
Các tin khác
KHÔNG CHỈ LÀ VEDAN
XUNG QUANH CHUYỆN WEBSITE TIA SÁNG BỊ ĐÓNG CỬA
BA CU GỐC VIỆT
THƯ NGỎ GỬI TỔNG BIÊN TẬP BÁO VĂN NGHỆ
CẦM CÁI THẺ HỘI VIÊN HỘI NHÀ VĂN ĐỂ DỌA AI?
GIA DŨNG LẶNG LẼ MỘT TẤM LÒNG THƠ
TRẦN NHƯƠNG RẮC...THÍNH
Luồng ánh sáng tuôn theo cung đường gió
Rằng phặt không thể “hiểu” tiếng người
CHÙM THƠ PHẠM ĐĂNG KIM
VÀI CẢM NHẬN ĐỌC BẢN THẢO TRƯỜNG CA PHÙ SA XANH CỦA VŨ XUÂN TỬU
GÓP THÊM MỘT CÁCH HIỂU CÂU THƠ "LÁ TRÚC CHE NGHIÊNG MẶT CHỮ ĐIỀN"...
NHÀ VĂN GIỎI CÓ SỐNG ĐƯỢC BẰNG NGHỀ ?
HỌC LÀM NGƯỜI, HỌC LÀM NHÀ VĂN
CÁI TAI VÀ VĂN HÓA NGHE
CẤP CỨU CHÙA MỘT CỘT
BILLY COLLINS: MỘT NGÀY NỮA THÔI
LỀ PHẢI, LỀ TRÁI LÀ SAO ?
BÓNG NƯỚC THĂNG LONG QUA NHỮNG ĐẦM HỒ HÀ NỘI
THƠ PHẠM VÂN ANH
Bài đọc nhiều nhất
ĐÔI NÉT KỂ VỀ MÌNH
CÂU NÓI BUỒN NHÁT TRONG TUẦN
Nhà thơ Nguyễn Khoa Điềm: GIỜ CHỈ CÒN CHƯỜNG MẶT RA TRONG THƠ
HUYỀN THOẠI TẮM TIÊN TÂY BẮC
ANH BA SÀM TÁI NGỘ
BẢN TIN CỦA TTX VIỆT NAM
TRẦN NHƯƠNG.COM
10TRUYỆN NGẮN CỰC NGẮN CỰC HAY
CÁ THÁNG TƯ
NHÂN THỂ DỮ TÂM KINH (人体与心泾)